🌟 여자 셋이 모이면 접시가 깨진다

속담

1. 여자가 많이 모이면 말도 많고 야단스럽다.

1. THREE WOMEN BREAK A PLATE WHEN THEY GATHER; THREE WOMEN MAKE A MARKET: It tends to become very noisy when a lot of women gather together.

🗣️ 용례:
  • Google translate 여자 셋이 모이면 접시가 깨진다고 아줌마들이 모이자 금방 자리가 시끄러워졌다.
    When the ladies got together, the dishes were broken. the seats quickly became noisy.
  • Google translate 저 자리에 앉은 여자들은 벌써 몇 시간째 깔깔거리고 시끄럽게 얘기한다.
    The women in those seats have already been giggling and talking loudly for hours.
    Google translate 여자 셋이 모이면 접시가 깨진다고 하잖아.
    They say three women get together and the dishes break.

여자 셋이 모이면 접시가 깨진다: Three women break a plate when they gather; Three women make a market,女が3人集れば、皿が割れる。女三人寄れば姦しい,Si trois femmes se réunissent, des assiettes se cassent,si se reúnen tres mujeres se rompen los platos,,(шууд орч.) гурван эмэгтэй цуглавал таваг хагарна,(ba  người phụ nữ tụ lại thì bát đĩa vỡ), ba bà thành cái chợ,(ป.ต.)หากผู้หญิงสามคนมารวมกันจะทำให้จานแตก ; ผู้หญิงวุ่นวายและคุยเก่ง,,где баба, там рынок, где две, там базар,三个女人一台戏,

💕시작 여자셋이모이면접시가깨진다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


감사하기 (8) 사과하기 (7) 사회 문제 (226) 약국 이용하기 (6) 언어 (160) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 정치 (149) 소개하기(가족 소개) (41) 가족 행사-명절 (2) 취미 (103) 음식 설명하기 (78) 기후 (53) 대중 매체 (47) 약속하기 (4) 문화 차이 (52) 보건과 의료 (204) 사회 제도 (78) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 주거 생활 (48) 연애와 결혼 (28) 예술 (76) 종교 (43) 공공기관 이용하기 (59) 날씨와 계절 (101) 길찾기 (20) 철학·윤리 (86) 한국의 문학 (23) 집 구하기 (159) 가족 행사 (57) 심리 (365)